Vanessa Villela / Ванесса Вильелла

A Ronda / На пути в Ронду - Страница 4 - Форум

Меню сайта

Форма входа

Друзья сайта

фотографии

кухня

Гарсиа

актери-латинос




Поиск

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 25

Приветствую Вас, Гость · RSS 09.02.2025, 02:27

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Irina, Tavifa  
A Ronda / На пути в Ронду
IrinaДата: Среда, 22.07.2009, 00:54 | Сообщение # 31
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
До конца 17 в. во время корриды тореро, сражающийся с быком, находился верхом на коне. В 18 в., Франсиско Ромеро, знаменитый тореро из Ронды, совершил своеобразное открытие в корриде, когда начал проводить свои бои без коня, выходя к быку один на один, с плащом и мулетой.
Внук дона Франсиско, Педро Рамеро, развил стиль деда, и вошел в историю как "отец современной корриды". Педро Ромеро, великий тореро в конца 18 - начала 19вв., закончил карьеру в 72 года, поразив 6000 быков и не получив при этом ни одного удара рогами - уникальный случай в истории тавромахии.
 
IrinaДата: Среда, 22.07.2009, 01:28 | Сообщение # 32
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Ссылку на это видео мне прислал один мой знакомый испанец, когда наш разговор коснулся темы корриды. Это как раз пример старинного типа корриды.
http://www.youtube.com/watch?v=wAutFtg_G6U&feature=related
Rejoneo - так называется этот тип корриды.

 
IrinaДата: Среда, 22.07.2009, 01:29 | Сообщение # 33
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Недалеко от Пласа де Торос находится пешеходная зона города - улица Ла Каррера Эспинель (La Carrera Espinel), которую жители города также называют Ла Болэ (La Bola). В одном из фотоателье, расположенном на левой стороне улицы, можно увидеть фотографии американского писателя Э. Хемингуэя, сделанные во время его пребывания в Ронде. Хемингуэй был другом известного матадора родом из Ронды, легендарного Антонио Ордоньеса.
 
ilienДата: Воскресенье, 26.07.2009, 18:58 | Сообщение # 34
Сержант
Группа: Заблокированные
Сообщений: 33
Репутация: 1
Статус: Offline
Красиво пишешь, Ирочка, и очень интересно
 
IrinaДата: Воскресенье, 26.07.2009, 22:17 | Сообщение # 35
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Если нравится, я могу продолжить - после Ронды - Кадис и снова Париж.
 
IrinaДата: Понедельник, 27.07.2009, 21:36 | Сообщение # 36
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Но, пока я все еще в Ронде (мысленно, конечно), и не могу закончить тему корриды, не обратившись к Хэмингуэю. Лучше никто, кроме него, не написал о корриде. Я перечитала все, что смогла найти на русском языке и выбрала, на мой взгляд, самое интересное и важное, что бы понять, что это такое - коррида.
 
IrinaДата: Понедельник, 27.07.2009, 21:56 | Сообщение # 37
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Эрнест Хэмингуэй
"
Каждое сражение с быком состоит из трёх актов, по-испански они называются «три трети боя быков».

Первый акт, в котором бык атакует пикадоров, - это эпизод («suerte») или испытание с пиками. Слово «suerte» очень важно в испанском языке. Согласно словарю, оно означает: «обстоятельство», «случайность», «состояние», «свойство», «судьба», «тип», «класс», «разновидность», «манера», «удачный манёвр» и «огороженный участок пашни». Таким образом, перевод этого слова как «испытание» или «манёвр» совершенно не обоснован, как и любой перевод с испанского. Действия пикадоров на арене и работа тореро, защищающих их с помощью плащей, когда те спешатся, составляет первый акт корриды. Когда президент подаст сигнал об окончании этого акта, и зазвучит горн, пикадоры покинут арену и начнётся акт второй. Теперь, после первого акта, на арене не осталось лошадей кроме тех, которые погибли и оставлены накрытыми защитными попонами. Первый акт – это акт плащей, пик и лошадей. В нем у быка больше всего возможностей показать свою смелость или свою трусость.
http://www.youtube.com/watch?v=fyzQyD6azug

 
IrinaДата: Понедельник, 27.07.2009, 21:57 | Сообщение # 38
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Второй акт – акт бандерилий.
Бандерильи – палки длиной около ярда, то есть, семьдесят сантиметров, если точнее, со стальным наконечником в форме гарпуна длиной четыре сантиметра. Их по две вонзают в мышцу, выступающую на загривке быка, в тот момент, когда он бросается на человека, держащего бандерильи в руке. Бандерильи нужны, для завершения образ быка, сделать его более медленным, исправить его манеру держать голову. Эту работу уже начали пикадоры. Необходимо, чтобы бык атаковал медленнее, но увереннее и более управляемо. Обычно используют четыре пары бандерилий. Если их вонзают бандерильеро, они должны, помимо прочего, сделать это быстро и попасть в нужную точку. Но, если их вонзает сам матадор, допускается некоторая задержка, обычно сопровождающаяся музыкой. Это наиболее живописная часть корриды, она больше всего нравится зрителям, пришедшим на корриду впервые. Задача бандерильеро не только в том, чтобы заставить быка опустить голову ниже от усталости мышц шеи, но и в том, чтобы вонзить бандерильи с той или иной стороны для исправления склонности быка атаковать с этой стороны. Весь акт бандерилий должен длиться не более пяти минут. Если он затянется, бык испортится и битва потеряет ритм, которого надо придерживаться. И, если бык опасный и нерешительный, у него будет слишком много возможностей смотреть и нападать в своё удовольствие на безоружных людей, разовьётся склонность искать человека, силуэт, как это называют испанцы, позади ткани, когда матадор выйдет в последнем акте со шпагой и мулетой.
http://www.youtube.com/watch?v=5qShE5eeWR8
http://www.youtube.com/watch?v=vRXfG2lFD3g&feature=related



 
IrinaДата: Понедельник, 27.07.2009, 21:58 | Сообщение # 39
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Президент меняет треть, через три или четыре минуты после того, как воткнуты три или четыре пары бандерилий.

Третья и последняя часть – смерть.

Этот третий акт состоит из трех частей. В начале, посвящение, матадор приветствует президента и посвящает кому-то смерть быка. За этим следует работа матадора с мулетой. Это кусок алой фланели, намотанной на палку, острую с одной стороны и с рукояткой на другой. Острый конец продевается через ткань, которая сложена пополам. «Мулета» дословно переводится как «опора», «подпорка». Но на языке корриды этим словом называют палку, обмотанную красной фланелью, которую использует матадор, чтобы подчинить быка, приготовить его к смерти, и которую он в последний момент держит в правой руке, чтобы обманным движением заставить быка опустить голову и нанести смертельный удар шпагой высоко между лопатками.
http://www.youtube.com/watch?v=fdkn6U7qwvs&feature=related

 
IrinaДата: Понедельник, 27.07.2009, 23:09 | Сообщение # 40
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
По моему это описание боя великого Антонио Ордоньеса - шедевр.

" ....
Наиболее искусный способ убить быка — это так называемое ресибиендо. Этот способ самый древний, самый опасный и самый красивый, потому что матадор не бросается на быка, а, стоя на месте, вызывает его и, когда бык кинется, левой рукой подставляет ему мулету, а правой вонзает шпагу в загривок. Опасен он потому, что, если матадор не сумеет приковать внимание быка к мулете, бык может поднять голову и нанести рану в грудь. При обычном способе, когда матадор бросается на быка, то в случае, если бык поднимет голову, рог вонзится в правую ляжку. Для безукоризненного ресибиендо требуется, чтобы матадор ждал до тех пор, когда бык окажется так близко, что еще дюйм или два — и рог достанет его. Если он откинется назад или слишком далеко отведет мулету, шпага войдет боком.
«Жди, пока он вот вот не достанет тебя» — основное правило ресибиендо. Не часто встречается матадор, у которого на это и выдержки хватает, и левая рука достаточно сильна, чтобы безошибочно действовать низко опущенной мулетой. В основе своей этот прием тот же, что и паса де печо, и потому Антонио снова и снова пропускал быка мимо своей груди, чтобы удостовериться, что бык не выдохся, а значит, послушно будет следовать за мулетой, не поднимет голову и не остановится вдруг в нерешимости. Когда Антонио увидел, что бык ведет себя как должно, он поставил его против себя и приготовился нанести удар.
Во время долгих ночных переездов мы много говорили об этом способе и решили, что для Антонио, с его сильной левой рукой, в самом приеме нет ничего трудного. Вся трудность заключается в том, что этот прием очень опасен. Малейший промах, и матадор рискует получить удар в грудь, подобный удару кинжала, причем кинжал был бы толщиной с палку от метлы, а удар нанесен со всей силой шейных мышц быка, которой достаточно для того, чтобы опрокинуть лошадь или расколоть двухдюймовые доски барьера. Иногда концы рогов такие острые, что, словно бритвой, разрезают шелковую ткань плаща. Иногда концы рогов расщеплены, и любая рана, нанесенная таким рогом, может оказаться шириной с ладонь. Ничего в этом нет трудного, если можешь спокойно ждать приближения наставленных прямо на тебя рогов, зная, что ты должен ждать до тех пор, пока не останется никаких сомнений, что если бык, почувствовав, как в него входит стальной клинок, поднимет голову, то рог ударит тебя в грудь. Решительно ничего трудного, говорили мы в один голос.
Итак, Антонио подтянулся, нацелился шпагой и, выставив левое колено, поманил быка мулетой. Огромное животное кинулось, шпага натолкнулась на кость между его лопатками, Антонио нажал на эфес, шпага согнулась, Антонио отделился от быка, взмахнул мулетой, и бык проскочил мимо.
Никто в наше время не отваживается повторить ресибиендо. Это искусство ушло в прошлое вместе с Педро Ромеро, великим тореро из Ронды, который жил двести лет тому назад. Но Антонио решил добиваться своего, пока бык будет в состоянии нападать. Поэтому он опять поставил быка против себя, нацелился, опять поманил его, выставив колено и взмахнув мулетой, опять подождал до той секунды, когда, подними бык голову, рог вонзился бы ему в грудь. Опять шпага натолкнулась на кость, опять Антонио отделился от быка и опять взмахом мулеты отвел от себя рога.
Теперь бык стал медлительней, но Антонио знал, что еще один раз он может заставить его кинуться. Он обязан был знать это, но, кроме него, никто этого не знал, и зрители, глядя на Антонио, не верили своим глазам. Для того чтобы закончить бой с триумфом, Антонио достаточно было бы, не подвергая себя чрезмерной опасности, нанести обыкновенный удар шпагой. Но Антонио словно держал ответ за всю свою жизнь, за все случаи, когда он, нанося удар, позволял себе ту или иную поблажку; а таких случаев было немало. Этому быку он дважды подставлял грудь, и ничто не мешало быку всадить в нее рога, а сейчас подставит в третий раз. Он мог уже дважды ударить шпагой чуть пониже или в сторону, и никто не осудил бы его, потому что при ресибиендо это вполне допустимо. Он знал место, куда шпага входит легко и свободно, а удар все же считается хорошим, во всяком случае, отнюдь не плохим. За такие удары большей частью и награждают ухом в современном бое быков. Но сегодня — к черту это. Сегодня он расплатится за каждую такую поблажку.
Он поставил быка против себя, и в цирке стало так тихо, что я услышал, как позади меня щелкнул веер. Антонио нацелился, согнул левое колено, поманил быка мулетой — бык кинулся, и в то самое мгновение, когда рога его, подними он голову, ранили бы Антонио в грудь, острие шпаги вошло в загривок быка, и бык рванулся вперед, следуя за красной мулетой, но стальной клинок под ладонью Антонио уже медленно входил в самую высокую точку между лопатками быка. Ноги Антонио не сдвинулись с места, и теперь он слился воедино с быком, и, когда рука его легла на черный загривок, рог уже миновал его грудь и бык был мертв. Но он этого еще не знал и смотрел на Антонио, который стоял перед ним, подняв руку, — не с торжеством, а словно в прощальном жесте. Я знал, о чем Антонио думает, но в первую минуту я плохо видел его лицо. Бык тоже не мог видеть его лицо, но это было очень странное, печальное лицо — очень странное для матадора, потому что оно выражало сострадание, а состраданию нет места на арене. Теперь бык уже понял, что он мертв, ноги у него подогнулись, глаза остекленели, и он рухнул на песок.
"
 
Поиск:

Copyright MyCorp © 2025
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz