Vanessa Villela / Ванесса Вильелла

Subtitle Workshop программа для субтитров - Форум

Меню сайта

Форма входа

Друзья сайта

фотографии

кухня

Гарсиа

актери-латинос




Поиск

Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 25

Приветствую Вас, Гость · RSS 25.04.2024, 13:44

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Irina  
Форум » Болталка / Charlеmos !!! » Разговоры, поздравления, о нас » Subtitle Workshop программа для субтитров
Subtitle Workshop программа для субтитров
IrinaДата: Вторник, 12.01.2010, 19:21 | Сообщение # 1
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
http://www.mundolatino.ru/forum/php/viewtopic.php?f=16&t=6062

Subtitle Workshop
http://www.urusoft.net/

 
IrinaДата: Вторник, 12.01.2010, 19:21 | Сообщение # 2
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Инструкция

http://www.mundolatino.ru/d/video/rus_s ... rkshop.htm

 
IrinaДата: Вторник, 12.01.2010, 19:23 | Сообщение # 3
Генералиссимус
Группа: Администраторы
Сообщений: 3268
Репутация: 7
Статус: Offline
Можно работать или с SubStationAlpha, или с AegiSub.

Туда загоняешь звуковую дорожку серии, а затем на ней отмечаешь начало и конеч субтитра, нажимаешь одну кнопку и время готово. А прослушивать отмеченное можно до посинения, если надо. И можно подгонять намного точнее, чем на слух... особенно это актуально, если много персонажей быстро говорит...
Но Воркшоп очень удобный конвертер, это без вариантов. А форматировать текст мне удобнее всего в dsrt.

 
Форум » Болталка / Charlеmos !!! » Разговоры, поздравления, о нас » Subtitle Workshop программа для субтитров
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz